O Google acaba de anunciar novos e interessantes recursos da ferramenta de tradução Google Translate.
Agora é possível digitar um texto e a tradução aparecer em tempo real. Além disso, foi adicionado um dicionário, e as traduções para a língua inglesa contam com o recurso de áudio, pelo qual se pode ouvir a pronúncia das palavras.
Pela mobilização da inteligência coletiva, o Google tem criado um sistema de tradução cada vez mais sofisticado. A tradução perfeita não está tão distante assim.
As vantagens dessa tecnologia vão além das aparências. A tradução em tempo real poderá ser adicionada às ferramentas de comunicação instantânea em redes sociais, possibilitando romper a barreira do idioma, unindo cidadãos de todo o mundo, seja para práticas dionísicas, por pura diversão mesmo, ou para discutir questões de interesse global.
A idéia não é nova e até já encontra-se em prática pela Microsoft, graças ao TBot, o tradutor acoplado ao MSN, é possível conversar com pessoas em vários idiomas, e ambas receberem as mensagens em seus idiomas nativos. Saiba mais sobre o Tbot aqui.
Pela primeira vez na história da humanidade poderemos ter cidadãos, entre eles os educadores e alunos, compatilhanho idéias sem as barreiras do idioma. Isso será possível não pelo Esperanto, mas graças ao software, que autoriza, dentre outras coisas, a comunicação e a construção de significados em escala planetária.
Bole uma pequena atividade como seus alunos utilizando o Google Tradutor. Afinal, vocês são craques nisso. Estimulem que eles conectem questões locais com os grandes debates mundiais, como as mudanças climáticas e outras tantas.
Teste o novo Google Tradutor: http://translate.google.com/
Olá José, como está?
ResponderExcluirTrabalho para a agência de comunicação Burson-Marsteller, em São Paulo. Gostaria de contar com o seu blog em uma de nossas ações. Você poderia enviar os seus contatos para conversarmos melhor?
Meu e-mail é patricia.vieira@bm.com.
Grande abraço e obrigada pela atenção,
Patrícia